Kako su nastale riječi poznatih pjesama

1677

Jedan od najpoznatijih glazbenih magazina, Rolling Stone, objavio je na svojoj internet stranici izjave nekih glazbenika o tome kako i gdje su nastale riječi njihovih najpoznatijih pjesama. Ovo su neke od najzanimljivijih izjava.

Chris Martin (Coldplay) o pjesmi “Yellow”: “Za vrijeme snimanja u Walesu, jedne smo večeri svi izašli van pogledati zvjezde. To se odrazilo u pjesmi koja je nastala nakon samo dvije minute. Vjerojatno se to ne bi dogodilo da smo snimali u New Yorku ili Londonu, jer se tamo nebo gotovo i ne vidi.”

Beyonce Knowles (Destiny’s Child) o stihu “I don’t think you are ready for this jelly” iz pjesme “Bootylicious”: “Letjela sam avionom u London i zapjevala sam to curama iz šale. Nisam namjeravala od toga napraviti pjesmu, a sada, nekoliko godina kasnije, taj je stih još uvijek tu. Tko bi uopće želio ostati zapamćen po tome stihu?”

Muziku podržava

Michael Stipe (R.E.M.): “Pjesmu “The One I Love” napisali smo na putu. Pjesma je izmišljena i ne govori ni o kakvom stvarnom događaju. Zvuči kao ljubavna pjesma, ali se onda odjednom potpuno mijenja. Smatrao sam da je, zapravo, previše brutalna da bi se uopće snimila.”

Adam Duritz (Counting Crows) o pjesmi “Mr Jones”: “Ja i prijatelj smo bili u nekom baru i u kutu je grupa djevojaka razgovarala s bubnjarem pratećeg benda Chrisa Isaaka. Razmišljali smo o tome kako bi i mi, da smo rock zvjezde, mogli tako razgovarati s djevojkama. Te sam večeri otišao kući i napisao tu pjesmu.”

Kurt Cobain (Nirvana) o stihu “Here we are now, entertain us”, iz pjesme “Smells Like Teen Spirit”: “Taj je stih proizašao iz nečeg što sam uobičavao govoriti svaki put kada bih se pojavio na tulumu, da razbijem led. Mnogo puta, kada samo stojite u sobi okruženi gomilom ljudi, zna biti vrlo dosadno i neugodno. Zato sam često govorio: “Pa, evo nas. Sad nas zabavljajte, vi ste nas pozvali.”

Beck o pjesmi “Loser”: “Moj prijatelj Steve snimio je film o vozaču automobila na utrkama, koji uvijek gubi, a mene je oduvijek zvao “loser”. Jedne večeri, u njegovoj kući, pomislio sam kako bi bilo smiješno od toga napraviti refren pjesme, ali nisam mislio da će ikada biti nešto od toga.”

Jewel o pjesmi “Who will save your soul?”: “Kada mi je bilo oko 16 godina, putovala sam vlakom od Michigana do San Diega i od tamo do Tijuane, stopirajući, zatim, po Meksiku. Činilo mi se kao da svi traže nekoga da ih spasi. Napisala sam pjesmu za vrijeme tog putovanja, ali nisam ni pomislila da će na kraju završiti na albumu.”

0 Shares
Muziku podržava