Izložba “Jugoton – istočno od raja” ide dalje. Nakon što je oduševila posjetitelje Tehničkog muzeja u Zagrebu, nedavno je dostupna i u Beogradu u Muzeju nauke i tehnike.
Koliko je meni poznato, riječ je o rijetkom proizvodu domaće glazbene arheologije koji je uza sve to još – izvozni. U tu svrhu, Croatia Records je s pridruženim partnerom Gold Audio Video izdala box-set s 9 EP-a “Original EP 2 Collection” koji s “Original EP Colection”, izdanom prošle godine kreira neobično višesatno putovanje u prošlost u kojoj se emocije miješaju od nostalgije do smijeha.
Zapravo, i ta 2 box seta EP-a su putujući muzeji i to ne bilo kakvi, nego muzeji povijesti koja se ponavlja. Oni su podsjetnik da se kotač vremena vratio i inaugurirao EP kao relevantan format. Prije još pet ili deset godina EP-i su bili rijetkost, a onda je eksplozija komunikacijskih formata učinila svoje i svaki format koji je suvislo povezana cjelina dobiva ocjenu – prolaz. U takvom kontekstu forma EP-ja opet postaje aktualna.
Prepjevavalo se sve i svašta, povremeno bi prepjev postao veći hit od samog originalnog predloška (mlađe generacije će se sjetiti “Starfuckera” The Rolling Stonesa koja je u varijanti Psihomodo popa dobila novo ruho i novu publiku, na čuđenje Jaggera i Richardsa, kao i Oliverove “Lijepe bez duše” čiji original Riccarda Cocciantea “Bella senz’ anima” u Hrvatskoj i nije posebno poznat).
No dobro. Skeptičniji čitatelj će reći: naslov teksta je “Kronologija razvoja autorske muzike u nekadašnjoj Jugoslaviji”, a u tekstu se priča o prepjevima? Kao što je to bilo u svijetu u to doba, izvođači su popunjavali prostor na svojim diskografskim proizvodima obradama.
The Rolling Stonesi su na svojim prvim albumima djelovali gotovo kao cover-band, a i The Beatlesi su obrade koristili kao element svog izvođačkog izraza. A kako se u tadašnjoj Jugoslaviji ipak engleski jezik nije poznavao kao sada, uputnije je bilo prevesti tekst kako bi se u pjesmi mogao prepoznati veći broj ljudi. Dakle, bilo obrade, bilo prepjevi su bili važan putokaz u svrhu žanrovskih usmjeravanja. Jer, prepjevati nekog svjetski relevantnog rockera je osnaživanje renomea i slanje poruke kako i tadašnje društvo, eto, ide u korak sa svijetom.
Staviti svoj original kraj prepjeva je znak hrabrosti da se domaći autorski rad usporedi sa svjetskim. Tako možemo čuti zaboravljene bisere kao što je “Najljepši dan” Nikice Kalogjere i Ivice Krajača, u izvedbi zagrebačkih Delfina kao primjer pozitivne drskosti koja je, ujedinjena s inspiracijom, donijela pjesmu na svjetskom nivou.
Neopjevani junak prepjeva se zove Miki Jevremović, čija je interpretacija “Kuće izlazećeg sunca” zadržala svoju umjetničku vrijednost. Isto vrijedi i za “18 žutih ruža“. Preslušavanje ovih EP-a može donijeti još potencijalnih iznenađenja: uvid u formativne godine Josipe Lisac dok je pjevala sa Zlatnim akordima, kao i prvog protestnog kantautora Pericu alias Ivicu Percla (pogotovo njegov magnum opus “Pjesma za prijatelja”). Percl će svoju slavu steći sa “Starim Pjerom” Đorđa Novkovića, no ono što još kod njega valja podsjetiti je da je Percl bio jedan od rijetkih umjetnika istinski zgađen dvoličnošću modernog društva.
Mnogi su se u hrvatskom rocku/punku/rapu manje ili više uvjerljivo derali ‘poderimo licemjerje, poderimo laž’, no kod rijetkih to doslovno osjetite u glasu kao kod Ivice Percla. Njegova karijera je poslije pokazala, nije bilo šanse da taj otpjeva nešto u što potpuno ne vjeruje i njegova vjera nije bila uvjetovana nekakvim šuškavim papirima na kojima su pisali kojekakvi brojevi.
Bilo je i pokušaja da ‘ovdašnji’ momci imaju engleske naslove i riječi svojih originalnih pjesama, no to, unatoč ograničenom uspjehu i više nego kompetentnoj svirci, nije donijelo većeg ploda (kao ni danas). EP slovenskih Kameleona je ostao tako tek pokušaj da se ovdašnja muzika izrazi na engleskom.
U rubriku ‘zanimljivosti’ spada i EP jednog od prvih ženskih rock sastava u Jugoslaviji, beogradskih Sanjalica, kao i EP Miše Kovača (na slici bez brkova), koji ne pjeva bilo što, nego himnu hipija “San Francisco” te šlager s glasno-tiho-glasno dramaturgijom Stjepana Mihaljinca i Drage Britvića “Ne tuguj ljubavi” i još dva prepjeva, jedan countryem inficiran “Daj da odem” i jednu latino-obradu “Htjela to ti ili ne“.
Htjeli mi to ili ne, ove nas kompilacije podsjećaju da je u doba stasavanja diskografske industrije i doba početaka masovne komercijalne eksploatacije muzike bilo začinjavaca i umjetničkih djela koja su zaslužila našu veću pozornost, kao i muzike koja nas podsjeća da se unatoč cjelokupnom tehnološkom napretku povijest na kraju – ponavlja.