Jadranka Stojaković
Daleko
Datum izdanja: 05.12.2011.
Izdavač: Croatia Records
Žanr: Etno, Folk
Naša ocjena:
Popis pjesama:
Od plejade raznih pjevača stasalih u Sarajevu, malotko je imao tako kreativno raznovrsnu i bogatu karijeru kao Jadranka Stojaković i to ne samo u muzici (zabavna glazba, folklorna muzika, komponiranje glazbene teme za Olimpijske igre u Sarajevu), nego i u slikarstvu.
Od plejade raznih pjevača stasalih u Sarajevu, malotko je uspio nadići okvire regionalnog i ostvariti zapažene rezultate u posve drugim kulturama (npr. Japanu) kao Jadranka Stojaković. Od plejade raznih pjevača stasalih u Sarajevu, malotko je pretrpio takve nesreće u životu (i da nisu povezane s rizičnim ponašanjem) kao Jadranka Stojaković (otet stan u Sarajevu tijekom rata, nemogućnost putovanja iz Japana do 1998., nesreća na koncertu nakon koje je ostala teško pokretna).
Gornje tri pretpostavke ključne su koordinate na kojima putuje novi album Jadranke Stojaković nazvan “Daleko“, i odmah svojim naslovom dočarava kamo ide. To je kompilacija ponovo snimljenih Jadrankinih uspjeha (“Vjerujem“, “Što te nema“, “Sve smo mogli mi”), nekoliko tradicionala (“Bentbaša“, “Dormi“) i nešto autorskih prinosa.
Često se kaže kako muzičar ponovo snima svoje hitove kad nema više ništa novog reći. S pločom “Daleko” to nije slučaj. Prvo, ako u Hrvatskoj postoji neki album koji bi se mogao usporediti s antologijskom serijom “American Recordings” Johnnya Casha, onda je to “Daleko”.
Nove verzije pjesama donose životno iskustvo koje teško na slušatelja može prenijeti glazbenik u svojim dvadesetim ili tridesetim godinama. Drugo, utjecaj Jadranke Stojaković na modernu etno scenu je nemjerljiv, no njenih nosača zvuka nema nigdje za kupiti (osim na buvljaku), jer su originalni masteri uništeni prilikom opsade Sarajeva (veći dio svoje karijere Stojaković je snimala za sarajevski Diskoton, koji se ni kriv ni dužan našao na prvoj crti bojišnice).
Treće, “Daleko” je ploča koja evocira razumijevanje i međusobno nadopunjavanje različitih zvukovnih utjecaja na onaj način kako se dugo vremena moglo čuti u glazbi Bosne i Hercegovine, odnosno, ili upravo onako kako se svojevremeno u New Yorku miješao melos ruskih Židova s crnačkim ritmovima, mediteranskim harmonijama i srednjoeuropskim polkama. Ne čudi stoga što Stojaković na ovom albumu pjeva na različitim jezicima jer je to izdanje prije svega ploča povezivanja životnih vrludanja, emocija i maestralne vokalno-instrumentalne vještine.